The entire ACOTAR series is on our sister website: novelsforall.com

We will not fulfill any book request that does not come through the book request page or does not follow the rules of requesting books. NO EXCEPTIONS.

Comments are manually approved by us. Thus, if you don't see your comment immediately after leaving a comment, understand that it is held for moderation. There is no need to submit another comment. Even that will be put in the moderation queue.

Please avoid leaving disrespectful comments towards other users/readers. Those who use such cheap and derogatory language will have their comments deleted. Repeat offenders will be blocked from accessing this website (and its sister site). This instruction specifically applies to those who think they are too smart. Behave or be set aside!

A Little Life: Part 6 – Chapter 1


Part 6 – Dear Comrade


ONE OF THE first movies Willem ever starred in was a project called Life After Death. The film was a take on the story of Orpheus and Eurydice, and was told from alternating perspectives and shot by two different, highly regarded directors. Willem played O., a young musician in Stockholm whose girlfriend had just died, and who had begun having delusions that when he played certain melodies, she would appear beside him. An Italian actress, Fausta, played E., O.’s deceased girlfriend.

The joke of the movie was that while O. stared and wept and mourned for his love from earth, E. was having a terrific time in hell, where she could, finally, stop behaving: stop looking after her querulous mother and her harassed father; stop listening to the whining of the clients she tried to help as a lawyer for the indigent but who never thanked her; stop indulging her self-absorbed friends’ endless patter; stop trying to cheer her sweet but perpetually morose boyfriend. Instead, she was in the underworld, a place where the food was plentiful and where the trees were always sagging with fruit, where she could make catty comments about other people without consequence, a place where she even attracted the attention of Hades himself, who was being played by a large, muscular Italian actor named Rafael.

Life After Death had divided the critics. Some of them loved it: they loved how the film said so much about two different cultures’ fundamentally different approach to life itself (O.’s story was shot by a famous Swedish director in somber grays and blues; E.’s story was told by an Italian director known for his aesthetic exuberance), while at the same time offering glints of gentle self-parody; they loved its tonal shifts; they loved how tenderly, and unexpectedly, it offered solace to the living.

But others had hated it: they thought it jarring in both timbre and palette; they hated its tone of ambivalent satire; they hated the musical number that E. participates in while in hell, even as her poor O. plinks away aboveground on his chilly, spare compositions.

But although the debate over the movie (which practically no one in the States saw, but about which everyone had an opinion) was impassioned, there was unanimity about at least one thing: the two leads, Willem Ragnarsson and Fausta San Filippo, were fantastic, and would go on to have great careers.

Over the years, Life After Death had been reconsidered, and rethought, and reevaluated, and restudied, and by the time Willem was in his mid-forties, the movie had become officially beloved, a favorite among its directors’ oeuvres, a symbol of the kind of collaborative, irreverent, fearless, and yet playful filmmaking that far too few people seemed interested in doing any longer. Willem had been in such a diverse collection of films and plays that he had always been interested in hearing what people named as their favorite, and then reporting his findings back to Willem: the younger male partners and associates at Rosen Pritchard liked the spy movies, for example. The women liked Duets. The temps—many of them actors themselves—liked The Poisoned Apple. JB liked The Unvanquished. Richard liked The Stars Over St. James. Harold and Julia liked The Lacuna Detectives and Uncle Vanya. And film students—who had been the least shy about approaching Willem in restaurants or on the street—invariably liked Life After Death. “It’s some of Donizetti’s best work,” they’d say, confidently, or “It must’ve been amazing to be directed by Bergesson.”

Willem had always been polite. “I agree,” he’d say, and the film student would beam. “It was. It was amazing.”

This year marks the twentieth anniversary of Life After Death, and one day in February he steps outside to find that Willem’s thirty-three-year-old face has been plastered across the sides of buildings, on the backs of bus-stop shelters, in Warholian multiples along long stretches of scaffolding. It is a Saturday, and although he has been intending to take a walk, he instead turns around and retreats upstairs, where he lies down in bed again and closes his eyes until he falls asleep once more. On Monday, he sits in the back of the car as Mr. Ahmed drives him up Sixth Avenue, and after he sees the first poster, wheat-pasted onto the window of an empty storefront, he shuts his eyes and keeps them shut until he feels the car stop and hears Mr. Ahmed announce that they are at the office.

Later that week he receives an invitation from MoMA; it seems that Life After Death will be the first to be screened in a weeklong festival in June celebrating Simon Bergesson’s films, and that there will be a panel following the movie at which both of the directors as well as Fausta will be present, and they are hopeful he will attend and—although they know they had extended the offer before—would be thrilled if he might join the panel too and speak about Willem’s experiences during shooting. This stops him: Had they invited him earlier? He supposes they had. But he can’t remember. He can remember very little from the past six months. He looks now at the dates of the festival: June third through June eleventh. He will make plans to be out of town then; he has to be. Willem had shot two other films with Bergesson—they had been friendly. He doesn’t want to have to see more posters with Willem’s face, to read his name in the paper again. He doesn’t want to have to see Bergesson.

That night, before bed, he goes first to Willem’s side of the closet, which he still has not emptied. Here are Willem’s shirts on their hangers, and his sweaters on their shelves, and his shoes lined up beneath. He takes down the shirt he needs, a burgundy plaid woven through with threads of yellow, which Willem used to wear around the house in the springtime, and shrugs it on over his head. But instead of putting his arms through its sleeves, he ties the sleeves in front of him, which makes the shirt look like a straitjacket, but which he can pretend—if he concentrates—are Willem’s arms in an embrace around him. He climbs into bed. This ritual embarrasses and shames him, but he only does it when he really needs it, and tonight he really needs it.

He lies awake. Occasionally he brings his nose down to the collar so he can try to smell what remains of Willem on the shirt, but with every wear, the fragrance grows fainter. This is the fourth shirt of Willem’s he has used, and he is very careful about preserving its scent. The first three shirts, ones he wore almost nightly for months, no longer smell like Willem; they smell like him. Sometimes he tries to comfort himself with the fact that his very scent is something given to him by Willem, but he is never comforted for long.

Even before they became a couple, Willem would always bring him something from wherever he’d been working, and when he came back from The Odyssey, it was with two bottles of cologne that he’d had made at a famous perfumer’s atelier in Florence. “I know this might seem kind of strange,” he’d said. “But someone”—he had smiled to himself, then, knowing Willem meant some girl—“told me about this and I thought it sounded interesting.” Willem explained how he’d had to describe him to the nose—what colors he liked, what tastes, what parts of the world—and that the perfumer had created this fragrance for him.

He had smelled it: it was green and slightly peppery, with a raw, aching finish. “Vetiver,” Willem had said. “Try it on,” and he had, dabbing it onto his hand because he didn’t let Willem see his wrists back then.

Willem had sniffed at him. “I like it,” he said, “it smells nice on you,” and they were both suddenly shy with each other.

“Thanks, Willem,” he’d said. “I love it.”

Willem had had a scent made for himself as well. His had been sandalwood-based, and he soon grew to associate the wood with him: whenever he smelled it—especially when he was far away: in India on business; in Japan; in Thailand—he would always think of Willem and would feel less alone. As the years passed, they both continued to order these scents from the Florence perfumer, and two months ago, one of the first things he did when he had the presence of mind to think of it was to order a large quantity of Willem’s custom-made cologne. He had been so relieved, so fevered, when the package had finally arrived, that his hands had tremored as he tore off its wrappings and slit open the box. Already, he could feel Willem slipping from him; already, he knew he needed to try to maintain him. But although he had sprayed—carefully; he didn’t want to use too much—the fragrance on Willem’s shirt, it hadn’t been the same. It wasn’t just the cologne after all that had made Willem’s clothes smell like Willem: it had been him, his very self-ness. That night he had laid in bed in a shirt gone sugary with sandalwood, a scent so strong that it had overwhelmed every other odor, that it had destroyed what had remained of Willem entirely. That night he had cried, for the first time in a long time, and the next day he had retired that shirt, folding it and packing it into a box in the corner of the closet so it wouldn’t contaminate Willem’s other clothes.

The cologne, the ritual with the shirt: they are two pieces of the scaffolding, rickety and fragile as it is, that he has learned to erect in order to keep moving forward, to keep living his life. Although often he feels he isn’t so much living as he is merely existing, being moved through his days rather than moving through them himself. But he doesn’t punish himself too much for this; merely existing is difficult enough.

It had taken months to figure out what worked. For a while he gorged nightly on Willem’s films, watching them until he fell asleep on the sofa, fast-forwarding to the scenes with Willem speaking. But the dialogue, the fact of Willem’s acting, made him seem farther from him, not closer, and eventually he learned it was better to simply pause on a certain image, Willem’s face trapped and staring at him, and he would look and look at it until his eyes burned. After a month of this, he realized that he had to be more vigilant about parsing out these movies, so they wouldn’t lose their potency. And so he had begun in order, with Willem’s very first film—The Girl with the Silver Hands—which he had watched obsessively, every night, stopping and starting the movie, freezing on certain images. On weekends he would watch it for hours, from when the sky was changing from night to day until long after it had turned black again. And then he realized that it was dangerous to watch these movies chronologically, because with each film, it would mean he was getting closer to Willem’s death. And so he now chose the month’s film at random, and that had proven safer.

But the biggest, the most sustaining fiction he has devised for himself is pretending that Willem is simply away filming. The shoot is very long, and very taxing, but it is finite, and eventually he will return. This had been a difficult delusion, because there had never been a shoot through which he and Willem didn’t speak, or e-mail, or text (or all three) every day. He is grateful that he has saved so many of Willem’s e-mails, and for a period, he was able to read these old messages at night and pretend he had just received them: even when he wanted to binge on them, he hadn’t, and he was careful to read just one in a sitting. But he knew that wouldn’t satisfy him forever—he would need to be more judicious about how he doled these e-mails out to himself. Now he reads one, just one, every week. He can read messages he’s read in previous weeks, but not messages he hasn’t. That is another rule.

But it didn’t solve the larger issue of Willem’s silence: What circumstances, he puzzled to himself as he swam in the morning, as he stood, unseeingly, over the stove at night, waiting for the teakettle to shriek, would prevent Willem from communicating with him while on a shoot? Finally, he was able to invent a scenario. Willem would be shooting a film about a crew of Russian cosmonauts during the Cold War, and in this fantasy movie, they would actually be in space, because the film was being funded by a perhaps-crazy Russian industrialist billionaire. So away Willem would be, circling miles above him all day and all night, wanting to come home and unable to communicate with him. He was embarrassed by this imaginary movie as well, by his desperation, but it also seemed just plausible enough that he could fool himself into believing it for long stretches, sometimes for several days. (He was grateful then that the logistics and realities of Willem’s job had, in many cases, been barely credible: the industry’s very improbability helped him to believe now, when he needed it.)

What’s the movie called? he imagined Willem asking, imagined Willem smiling.

Dear Comrade, he told Willem, because that was how Willem and he had sometimes addressed their e-mails to each other—Dear ComradeDear Jude HaroldovichDear Willem Ragnaravovich—which they had begun when Willem was shooting the first installment in his spy trilogy, which had been set in nineteen-sixties Moscow. In his imaginings, Dear Comrade would take a year to complete, although he knew he would have to adjust that: it was March already, and in his fantasy, Willem would be coming home in November, but he knew he wouldn’t be ready to end the charade by then. He knew he would have to imagine reshoots, delays. He knew he would have to invent a sequel, some reason that Willem would be away from him for longer still.

To heighten the fantasy’s believability, he wrote Willem an e-mail every night telling him what had happened that day, just as he would have done had Willem been alive. Every message always ended the same way: I hope the shoot’s going well. I miss you so much. Jude.

It had been the previous November when he had finally emerged from his stupor, when the finality of Willem’s absence had truly begun to resonate. It was then that he had known he was in trouble. He remembers very little from the months before; he remembers very little from the day itself. He remembers finishing the pasta salad, tearing the basil leaves above the bowl, checking his watch and wondering where they were. But he hadn’t been worried: Willem liked to drive home on the back roads, and Malcolm liked to take pictures, and so they might have stopped, they might have lost track of the time.

He called JB, listened to him complain about Fredrik; he cut some melon for dessert. By this time they really were late, and he called Willem’s phone but it only rang, emptily. Then he was irritated: Where could they have been?

And then it was later still. He was pacing. He called Malcolm’s phone, Sophie’s phone: nothing. He called Willem again. He called JB: Had they called him? Had he heard from them? But JB hadn’t. “Don’t worry, Judy,” he said. “I’m sure they just went for ice cream or something. Or maybe they all ran off together.”

“Ha,” he said, but he knew something was wrong. “Okay. I’ll call you later, JB.”

And just as he had hung up with JB, the doorbell chimed, and he stopped, terrified, because no one ever rang their doorbell. The house was difficult to find; you had to really look for it, and then you had to walk up from the main road—a long, long walk—if no one buzzed you in, and he hadn’t heard the front gate buzzer sound. Oh god, he thought. Oh, no. No. But then it rang again, and he found himself moving toward the door, and as he opened it, he registered not so much the policemen’s expressions but that they were removing their caps, and then he knew.

He lost himself after that. He was conscious only in flashes, and the people’s faces he saw—Harold’s, JB’s, Richard’s, Andy’s, Julia’s—were the same faces he remembered from when he had tried to kill himself: the same people, the same tears. They had cried then, and they cried now, and at moments he was bewildered; he thought that the past decade—his years with Willem, the loss of his legs—might have been a dream after all, that he might still be in the psychiatric ward. He remembers learning things during those days, but he doesn’t remember how he learned them, because he doesn’t remember having any conversations. But he must have. He learned that he had identified Willem’s body, but that they hadn’t let him see Willem’s face—he had been tossed from the car and had landed, headfirst, against an elm thirty feet across the road and his face had been destroyed, its every bone broken. So he had identified him from a birthmark on his left calf, from a mole on his right shoulder. He learned that Sophie’s body had been crushed—“obliterated” was the word he remembered someone saying—and that Malcolm had been declared brain dead and had lived on a ventilator for four days until his parents had had his organs donated. He learned that they had all been wearing their seat belts; that the rental car—that stupid, fucking rental car—had had defective air bags; that the driver of the truck, a beer company truck, had been wildly drunk and had run through a red light.

Most of the time, he was drugged. He was drugged when he went to Sophie’s service, which he couldn’t remember at all, not one detail; he was drugged when he went to Malcolm’s. From Malcolm’s, he remembers Mr. Irvine grabbing him and shaking him and then hugging him so tightly he was smothered, hugging him and sobbing against him, until someone—Harold, presumably—said something and he was released.

He knew there had been some sort of service for Willem, something small; he knew Willem had been cremated. But he doesn’t remember anything from it. He doesn’t know who organized it. He doesn’t even know if he attended it, and he is too frightened to ask. He remembers Harold telling him at one point that it was okay that he wasn’t giving a eulogy, that he could have a memorial for Willem later, whenever he was ready. He remembers nodding, remembers thinking: But I won’t ever be ready.

At some point he went back to work: the end of September, he thought. By this point, he knew what had happened. He did. But he was trying not to, and back then, it was still easy. He didn’t read the papers; he didn’t watch the news. Two weeks after Willem died, he and Harold had been walking down the street and they had passed a newspaper kiosk and there, before him, was a magazine with Willem’s face on it, and two dates, and he realized that the first date was the year Willem had been born, and the second was the year he had died. He had stood there, staring, and Harold had taken his arm. “Come on, Jude,” he’d said, gently. “Don’t look. Come with me,” and he had followed, obediently.

Before he returned to the office, he had instructed Sanjay: “I don’t want anyone offering me their condolences. I don’t want anyone mentioning it. I don’t want anyone saying his name, ever.”

“Okay, Jude,” Sanjay had said, quietly, looking scared. “I understand.”

And they had obeyed him. No one said they were sorry. No one said Willem’s name. No one ever says Willem’s name. And now he wishes they would say it. He cannot say it himself. But he wishes someone would. Sometimes, on the street, he hears someone say something that sounds like his name—“William!”: a mother, calling to her son—and he turns, greedily, in the direction of her voice.

In those first months, there were practicalities, which gave him something to do, which gave his days anger, which in turn gave them shape. He sued the car manufacturer, the seat-belt manufacturer, the air-bag manufacturer, the rental-car company. He sued the truck driver, the company the driver worked for. The driver, he heard through the driver’s lawyer, had a chronically ill child; a lawsuit would ruin the family. But he didn’t care. Once he would have; not now. He felt raw and merciless. Let him be destroyed, he thought. Let him be ruined. Let him feel what I feel. Let him lose everything, the only things, that matter. He wanted to siphon every dollar from all of them, all the companies, all the people working for them. He wanted to leave them hopeless. He wanted to leave them empty. He wanted them to live in squalor. He wanted them to feel lost in their own lives.

They were being sued, each of them, for everything Willem would have earned had he been allowed to live a normal lifespan, and it was a ridiculous number, an astonishing number, and he couldn’t look at it without despair: not because of the figure itself but because of the years that figure represented.

They would settle with him, said his lawyer, a notoriously aggressive and venal torts expert named Todd with whom he had been on the law review, and the settlements would be generous.

Generous; not generous. He didn’t care. He only cared if it made them suffer. “Obliterate them,” he commanded Todd, his voice croaky with hatred, and Todd had looked startled.

“I will, Jude,” he said. “Don’t worry.”

He didn’t need the money, of course. He had his own. And except for monetary gifts to his assistant and his godson, and sums that he wanted distributed to various charities—the same charities Willem gave to every year, along with an additional one: a foundation that helped exploited children—everything that Willem had he had left to him: it was a photo negative of his own will. Earlier that year, he and Willem had set up two scholarships at their college for Harold’s and Julia’s seventy-fifth birthdays: one at the law school under Harold’s name; one at the medical school under Julia’s. They had funded them together, and Willem had left enough in a trust so that they always would be. He disbursed the rest of Willem’s bequests: he signed the checks to the charities and foundations and museums and organizations that Willem had designated his beneficiaries. He gave to Willem’s friends—Harold and Julia; Richard; JB; Roman; Cressy; Susannah; Miguel; Kit; Emil; Andy; but not Malcolm, not anymore—the items (books, pictures, mementoes from films and plays, pieces of art) that he had left them. There were no surprises in Willem’s will, although sometimes he wished there would have been—how grateful he would have been for a secret child whom he’d get to meet and would have Willem’s smile; how scared and yet how excited he would have been for a secret letter containing a long-held confession. How thankful he would have been for an excuse to hate Willem, to resent him, for a mystery to solve that might occupy years of his life. But there was nothing. Willem’s life was over. He was as clean in death as he had been in life.

He thought he was doing well, or well enough anyway. One day Harold called and asked what he wanted to do for Thanksgiving, and for a moment he couldn’t understand what Harold was talking about, what the very word—Thanksgiving—meant. “I don’t know,” he said.

“It’s next week,” Harold said, in the new quiet voice everyone now used around him. “Do you want to come here, or we can come over, or we can go somewhere else?”

“I don’t think I can,” he said. “I have too much work, Harold.”

But Harold had insisted. “Anywhere, Jude,” he’d said. “With whomever you want. Or no one. But we need to see you.”

“You’re not going to have a good time with me,” he finally said.

“We won’t have a good time without you,” Harold said. “Or any kind of time. Please, Jude. Anywhere.”

So they went to London. They stayed in the flat. He was relieved to be out of the country, where there would have been scenes of families on the television, and his colleagues happily grousing about their children and wives and husbands and in-laws. In London, the day was just another day. They took walks, the three of them. Harold cooked ambitious, disastrous meals, which he ate. He slept and slept. Then they went home.

And then one Sunday in December he had woken and had known: Willem was gone. He was gone from him forever. He was never coming back. He would never see him again. He would never hear Willem’s voice again, he would never smell him again, he would never feel Willem’s arms around him. He would never again be able to unburden himself of one of his memories, sobbing with shame as he did, would never again jerk awake from one of his dreams, blind with terror, to feel Willem’s hand on his face, to hear Willem’s voice above him: “You’re safe, Judy, you’re safe. It’s over; it’s over; it’s over.” And then he had cried, really cried, cried for the first time since the accident. He had cried for Willem, for how frightened he must have been, for how he must have suffered, for his poor short life. But mostly he had cried for himself. How was he going to keep living without Willem? His entire life—his life after Brother Luke, his life after Dr. Traylor, his life after the monastery and the motel rooms and the home and the trucks, which was the only part of his life that counted—had had Willem in it. There had not been a day since he was sixteen and met Willem in their room at Hood Hall in which he had not communicated with Willem in some way. Even when they were fighting, they spoke. “Jude,” Harold had said, “it will get better. I swear. I swear. It won’t seem like it now, but it will.” They all said this: Richard and JB and Andy; the people who wrote him cards. Kit. Emil. All they told him was that it would get better. But although he knew enough to never say so aloud, privately he thought: It won’t. Harold had had Jacob for five years. He had had Willem for thirty-four. There was no comparison. Willem had been the first person who loved him, the first person who had seen him not as an object to be used or pitied but as something else, as a friend; he had been the second person who had always, always been kind to him. If he hadn’t had Willem, he wouldn’t have had any of them—he would never have been able to trust Harold if he hadn’t trusted Willem first. He was unable to conceive of life without him, because Willem had so defined what his life was and could be.

The next day he did what he never did: he called Sanjay and told him he wasn’t coming in for the next two days. And then he had lain in bed and cried, screaming into the pillows until he lost his voice completely.

But from those two days he had found another solution. Now he stays very late at work, so late that he has seen the sun rise from his office. He does this every weekday, and on Saturdays as well. But on Sundays he sleeps as late as he can, and when he wakes, he takes a pill, one that not only makes him fall asleep again but bludgeons into obsolescence all glimmers of wakefulness. He sleeps until the pill wears off, and then he takes a shower and gets back into bed and takes a different pill, one that makes sleep shallow and glassy, and sleeps until Monday morning. By Monday, he has not eaten in twenty-four hours, sometimes more, and he is trembly and thoughtless. He swims, he goes to work. If he is lucky, he has spent Sunday dreaming of Willem, for at least a little while. He has bought a long, fat pillow, as long as a man is tall, one meant to be pressed against by pregnant women or by people with back problems, and he drapes one of Willem’s shirts over it and holds it as he sleeps, even though in life, it was Willem who held him. He hates himself for this, but he cannot stop.

He is aware, dimly, that his friends are watching him, that they are worried about him. At some point it had emerged that one of the reasons he remembers so little from the days after the accident was because he had been in the hospital, on a suicide watch. Now he stumbles through his days and wonders why he isn’t, in fact, killing himself. This is, after all, the time to do it. No one would blame him. And yet he doesn’t.

At least no one tells him that he should move on. He doesn’t want to move on, he doesn’t want to move into something else: he wants to remain exactly at this stage, forever. At least no one tells him he’s in denial. Denial is what sustains him, and he is dreading the day when his delusions will lose their power to convince him. For the first time in decades, he isn’t cutting himself at all. If he doesn’t cut himself, he remains numb, and he needs to remain numb; he needs the world to not come too close to him. He has finally managed to achieve what Willem had always hoped for him; all it took was Willem being taken from him.

In January he had a dream that he and Willem were in the house upstate making dinner and talking: something they’d done hundreds of times. But in the dream, although he could hear his own voice, he couldn’t hear Willem’s—he could see his mouth moving, but he couldn’t hear anything he was saying. He had woken, then, and had thrown himself into his wheelchair and moved as quickly as he could into his study, where he scrolled through all of his old e-mails, searching and searching until he found a few voice messages from Willem that he had forgotten to delete. The messages were brief, and unrevealing, but he played them over and over, weeping, bent double with grief, the messages’ very banality—“Hey. Judy. I’m going to the farmers’ market to pick up those ramps. But do you want anything else? Let me know”—something precious, because it was proof of their life together.

“Willem,” he said aloud to the apartment, because sometimes, when it was very bad, he spoke to him. “Come back to me. Come back.”

He feels no sense of survivor’s guilt but rather survivor’s incomprehension: he had always, always known he would predecease Willem. They all knew it. Willem, Andy, Harold, JB, Malcolm, Julia, Richard: he would die before all of them. The only question was how he would die—it would be by his own hand, or it would be by infection. But none of them had ever thought that Willem, of all people, would die before he did. There had been no plans made for that, no contingencies. Had he known this was a possibility, had it been less absurd a concept, he would have stockpiled. He would have made recordings of Willem’s voice talking to him and kept them. He would have taken more pictures. He would have tried to distill Willem’s very body chemistry. He would have taken him, just-woken, to the perfumer in Florence. “Here,” he would’ve said. “This. This scent. I want you to bottle this.” Jane had once told him that as a girl she had been terrified her father would die, and she had secretly made digital copies of her father’s dictation (he had been a doctor as well) and stored them on flash drives. And when her father finally did die, four years ago, she had rediscovered them, and had sat in a room playing them, listening to her father dictating orders in his calm, patient voice. How he envied Jane this; how he wished he had thought to do the same.

At least he had Willem’s films, and his e-mails, and letters he had written him over the years, all of which he had saved. At least he had Willem’s clothes, and articles about Willem, all of which he had kept. At least he had JB’s paintings of Willem; at least he had photographs of Willem: hundreds of them, though he only allotted himself a certain number. He decided he would allow himself to look at ten of them every week, and he would look and look at them for hours. It was his decision whether he wanted to review one a day or look at all ten in a single sitting. He was terrified his computer would be destroyed and he would lose these images; he made multiple copies of the photographs and stored the discs in various places: in his safe at Greene Street, in his safe at Lantern House, in his desk at Rosen Pritchard, in his safe-deposit box at the bank.

He had never considered Willem a thorough cataloger of his own life—he isn’t either—but one Sunday in early March he skips his drugged slumber and instead drives to Garrison. He has only been to the house twice since that September day, but the gardeners still come, and the bulbs are beginning to bud around the driveway, and when he steps inside, there is a vase of cut plum branches on the kitchen counter and he stops, staring at them: Had he texted the housekeeper to tell her he was coming? He must have. But for a moment he fancies that at the beginning of every week someone comes and places a new arrangement of flowers on the counter, and at the end of every week, another week in which no one comes to see them, they are thrown away.

He goes to his study, where they had installed extra cabinetry so Willem could store his files and paperwork there as well. He sits on the floor, shrugging off his coat, then takes a breath and opens the first drawer. Here are file folders, each labeled with the name of a play or movie, and inside each folder is the shooting version of the script, with Willem’s notes on them. Sometimes there are call sheets from days when an actor he knew Willem particularly admired was going to be filming with him: he remembers how excited Willem had been on The Sycamore Court, how he had sent him a photo of that day’s call sheet with his name typed directly beneath Clark Butterfield’s. “Can you believe it?!” his message had read.

I can totally believe it, he’d written back.

He flips through these files, lifting them out at random and carefully sorting through their contents. The next three drawers are all the same things: films, plays, other projects.

In the fifth drawer is a file marked “Wyoming,” and in this are mostly photos, most of which he has seen before: pictures of Hemming; pictures of Willem with Hemming; pictures of their parents; pictures of the siblings Willem never knew: Britte and Aksel. There is a separate envelope with a dozen pictures of just Willem, only Willem: school photos, and Willem in a Boy Scout uniform, and Willem in a football uniform. He stares at these pictures, his hands in fists, before placing them back in their envelope.

There are a few other things in the Wyoming file as well: a third-grade book report, written in Willem’s careful cursive, on The Wizard of Oz that makes him smile; a hand-drawn birthday card to Hemming that makes him want to cry. His mother’s death announcement; his father’s. A copy of their will. A few letters, from him to his parents, from his parents to him, all in Swedish—these he sets aside to have translated.

He knows Willem had never kept a journal, and yet when he looks through the “Boston” file, he thinks for some reason he might find something. But there is nothing. Instead there are more pictures, all of which he has seen before: of Willem, so shiningly handsome; of Malcolm, looking suspicious and slightly feral, with the stringy, unsuccessful Afro he had tried to cultivate throughout college; of JB, looking essentially the same as he does now, merry and fat-cheeked; of him, looking scared and drowned and very skinny, in his awful too-big clothes and with his awful too-long hair, in his braces that imprisoned his legs in their black, foamy embrace. He stops at a picture of the two of them sitting on the sofa in their suite in Hood, Willem leaning into him and looking at him, smiling, clearly saying something, and him, laughing with his hand over his mouth, which he had learned to do after the counselors at the home told him he had an ugly smile. They look like two different creatures, not just two different people, and he has to quickly refile the picture before he tears it in half.

Now it is becoming difficult to breathe, but he keeps going. In the “Boston” file, in the “New Haven” file, are reviews from the college newspapers of plays Willem had been in; there is the story about JB’s Lee Lozano–inspired performance art piece. There is, touchingly, the one calculus exam on which Willem had made a B, an exam he had coached him on for months.

And then he reaches into the drawer again, most of which is occupied not by a hanging file but by a large, accordion-shaped one, the kind they use at the firm. He hefts it out and sees that it is marked only with his name, and slowly opens it.

Inside it is everything: every letter he had ever written Willem, every substantial e-mail printed out. There are birthday cards he’d given Willem. There are photographs of him, some of which he has never seen. There is the Artforum issue with Jude with Cigarette on the cover. There is a card from Harold written shortly after the adoption, thanking Willem for coming and for the gift. There is an article about him winning a prize in law school, which he certainly hadn’t sent Willem but someone clearly had. He hadn’t needed to catalog his life after all—Willem had been doing it for him all along.

But why had Willem cared about him so much? Why had he wanted to spend so much time around him? He had never been able to understand this, and now he never will.

I sometimes think I care more about your being alive than you do, he remembers Willem saying, and he takes a long, shuddering breath.

On and on it goes, this detailing of his life, and when he looks in the sixth drawer, there is another accordion file, the same as the first, marked “Jude II,” and behind it, “Jude III” and “Jude IV.” But by this point he can no longer look. He gently replaces the files, closes the drawers, relocks the cabinets. He puts Willem’s and his parents’ letters into an envelope, and then another envelope, for protection. He removes the plum branches, wraps their cut ends in a plastic bag, dumps the water from their vase into the sink, locks up the house, and drives home, the branches on the seat next to him. Before he goes up to his apartment, he lets himself into Richard’s studio, fills one of the empty coffee cans with water and inserts the branches, leaves it on his worktable for him to find in the morning.

Then it is the end of March; he is at the office. A Friday night, or rather, a Saturday morning. He turns away from his computer and looks out the window. He has a clear view to the Hudson, and above the river he can see the sky turning white. For a long time he stands and stares at the dirty gray river, at the wheeling flocks of birds. He returns to his work. He can feel, these past few months, that he has changed, that people are frightened of him. He has never been a jolly presence in the office, but now he can tell he is mirthless. He can feel he has become more ruthless. He can feel he has become chillier. He and Sanjay used to have lunch together, the two of them griping about their colleagues, but now he cannot talk to anyone. He brings in business. He does his job, he does more than he needs to—but he can tell no one enjoys being around him. He needs Rosen Pritchard; he would be lost without his work. But he no longer derives any pleasure from it. That’s all right, he tries to tell himself. Work is not for pleasure, not for most people. But it had been for him, once, and now it no longer is.

Two years ago, when he was healing from his surgery and so tired, so tired that Willem had to lift him in and out of bed, he and Willem had been talking one morning. It must have been cold outside, because he remembers feeling warm and safe, and hearing himself say, “I wish I could just lie here forever.”

“Then do,” Willem had said. (This was one of their regular exchanges: his alarm would sound and he would get up. “Don’t go,” Willem would always say. “Why do you need to get up anyway? Where are you always rushing off to?”)

“I can’t,” he said, smiling.

“Listen,” Willem had said, “why don’t you just quit your job?”

He had laughed. “I can’t quit my job,” he said.

“Why not?” Willem had asked. “Besides total lack of intellectual stimulation and the prospect of having me as your sole company, give me one good reason.”

He had smiled again. “Then there is no good reason,” he said. “Because I think I’d like having you as my sole company. But what would I do all day, as a kept man?”

“Cook,” Willem said. “Read. Play the piano. Volunteer. Travel around with me. Listen to me complain about other actors I hate. Get facials. Sing to me. Feed me a constant stream of approbations.”

He had laughed, and Willem had laughed with him. But now he thinks: Why didn’t I quit? Why did I let Willem go away from me for all those months, for all those years, when I could have been traveling with him? Why have I spent more hours at Rosen Pritchard than I spent with Willem? But now the choice has been made for him, and Rosen Pritchard is all he has.

Then he thinks: Why did I never give Willem what I should have? Why did I make him go elsewhere for sex? Why couldn’t I have been braver? Why couldn’t I have done my duty? Why did he stay with me anyway?

He goes back to Greene Street to shower and sleep for a few hours; he will return to the office that afternoon. As he rides home, his eyes lowered against the Life After Death posters, he looks at his messages: Andy, Richard, Harold, Black Henry Young.

The last message is from JB, who calls or texts him at least twice a week. He does not know why, but he cannot tolerate seeing JB. He in fact hates him, hates him more purely than he has hated anyone in a long time. He is fully aware of how irrational this is. He is fully aware that JB is not to blame, not in the slightest. The hatred makes no sense. JB wasn’t even in the car that day; in no way, even in the most deformed logic, does he bear any responsibility. And yet the first time he saw JB in his conscious state, he heard a voice in his head say, clearly and calmly, It should have been you, JB. He didn’t say it, but his face must have betrayed something, because JB had been stepping forward to hug him when suddenly, he stopped. He has seen JB only twice since then, both times in Richard’s company, and both times, he has had to keep himself from saying something malignant, something unforgivable. And still JB calls him, and always leaves messages, and his messages are always the same: “Hey Judy, it’s me. I’m just checking in on you. I’ve been thinking about you a lot. I’d like to see you. Okay. Love you. Bye.” And as he always does, he will write back to JB the same message: “Hi JB, thanks for your message. I’m sorry I’ve been so out of touch; it’s been really busy at work. I’ll talk to you soon. Love, J.” But despite this message, he has no intention of talking to JB, perhaps not ever again. There is something very wrong with this world, he thinks, a world in which of the four of them—him, JB, Willem, and Malcolm—the two best people, the two kindest and most thoughtful, have died, and the two poorer examples of humanity have survived. At least JB is talented; he deserves to live. But he can think of no reason why he might.

“We’re all we have left, Jude,” JB had said to him at some point, “at least we have each other,” and he had thought, in another of those statements that leapt quickly to mind but that he successfully prevented himself from voicing: I would trade you for him. He would have traded any of them for Willem. JB, instantly. Richard and Andy—poor Richard and Andy, who did everything for him!—instantly. Julia, even. Harold. He would have exchanged any of them, all of them, to have Willem back. He thinks of Hades, with his shiny Italian brawn, swooning E. around the underworld. I have a proposition for you, he says to Hades. Five souls for one. How can you refuse?

One Sunday in April he is sleeping when he hears a banging, loud and insistent, and he wakes, groggily, and then turns onto his side, holding the pillow over his head and keeping his eyes closed, and eventually the banging stops. So when he feels someone touch him, gently, on his arm, he shouts and flops over and sees it is Richard, sitting next to him.

“I’m sorry, Jude,” says Richard. And then, “Have you been sleeping all day?”

He swallows, sits up halfway. On Sundays he keeps all the shades lowered, all the curtains drawn; he can never tell, really, whether it is night or day. “Yes,” he says. “I’m tired.”

“Well,” says Richard after a silence. “I’m sorry to barge in like this. But you weren’t answering your phone, and I wanted you to come downstairs and have dinner with me.”

“Oh, Richard, I don’t know,” he says, trying to think of an excuse. Richard is right: he turns off his phone, all phones, for his Sunday cocooning, so nothing will interrupt his slumber, his attempts to find Willem in his dreams. “I’m not feeling that great. I’m not going to be good company.”

“I’m not expecting entertainment, Jude,” Richard says, and smiles at him a bit. “Come on. You have to eat something. It’s just going to be you and me; India’s upstate at her friend’s this weekend.”

They are both quiet for a long time. He looks about the room, his messy bed. The air smells close, of sandalwood and steam heat from the radiator. “Come on, Jude,” Richard says, in a low voice. “Come have dinner with me.”

“Okay,” he says at last. “Okay.”

“Okay,” Richard says, standing. “I’ll see you downstairs in half an hour.”

He showers, and then down he goes, with a bottle of Tempranillo he remembers that Richard likes. In the apartment he is waved away from the kitchen, and so he sits at the long table that dominates the space, which can and has sat twenty-four, and strokes Richard’s cat, Mustache, which has jumped into his lap. He remembers the first time he saw this apartment with its dangling chandeliers and its large beeswax sculptures; over the years it has become more domesticated, but it is still, indisputably, Richard’s, with its palette of bone-white and wax-yellow, although now India’s paintings, bright, violent abstractions of female nudes, hang on the walls, and there are carpets on the floor. It has been months since he’s been inside this apartment, where he used to visit at least once a week. He still sees Richard, of course, but only in passing; mostly, he tries to avoid him, and when Richard calls him to have dinner or asks to stop by, he always says he is too busy, too tired.

“I couldn’t remember how you felt about my famous seitan stir-fry, so I actually got scallops,” Richard says, and places a dish before him.

“I like your famous stir-fry,” he says, although he can’t remember what it is, and if he likes it or not. “Thank you, Richard.”

Richard pours them both a glass of wine, and then holds his up. “Happy birthday, Jude,” he says, solemnly, and he realizes that Richard is right: today is his birthday. Harold has been calling and e-mailing him all this week with a frequency that is unusual even for him, and except for the most cursory of replies, he has not spoken to him at all. He knows Harold will be worried about him. There have been more texts from Andy as well, and from some other people, and now he knows why, and he begins to cry: from everyone’s kindness, which he has repaid so poorly, from his loneliness, from the proof that life has, despite his efforts to let it, gone on after all. He is fifty-one, and Willem has been dead for eight months.

Richard doesn’t say anything, just sits next to him on the bench and holds him. “I know this isn’t going to help,” he says at last, “but I love you too, Jude.”

He shakes his head, unable to speak. In recent years he has gone from being embarrassed about crying at all to crying constantly to himself to crying around Willem to now, in the final falling away of his dignity, crying in front of anyone, at any time, over anything.

He leans against Richard’s chest and sobs into his shirt. Richard is another person whose unstinting, unwavering friendship and compassion for him has always perplexed him. He knows that some of Richard’s feelings for him are twined with his feelings for Willem, and this he understands: he had made Willem a promise, and Richard is serious about his obligations. But there is something about Richard’s steadiness, his complete reliability, that—coupled with his height, his very size—makes him think of him as some sort of massive tree-god, an oak come into human form, something solid and ancient and indestructible. Theirs is not a chatty relationship, but it is Richard who has become the friend of his adulthood, who has become, in a way, not just a friend but a parent, although he is only four years older. A brother, then: someone whose dependability and sense of decency are inviolable.

Finally, he is able to stop, and apologize, and after he cleans himself up in the bathroom, they eat, slowly, drinking the wine, talking about Richard’s work. At the end of the meal, Richard returns from the kitchen with a lumpy little cake, into which he has thrust six candles. “Five plus one,” Richard explains. He makes himself smile, then; he blows out the candles; Richard cuts them both slices. The cake is crumbly and figgy, more scone than cake, and they both eat their pieces in silence.

He stands to help Richard with the dishes, but when Richard tells him to go upstairs, he is relieved, because he’s exhausted; this is the most socializing he has done since Thanksgiving. At the door, Richard hands him something, a package wrapped in brown paper, and then hugs him. “He wouldn’t want you to be unhappy, Judy,” he says, and he nods against Richard’s cheek. “He would hate seeing you like this.”

“I know,” he says.

“And do me a favor,” Richard says, still holding him. “Call JB, okay? I know it’s difficult for you, but—he loved Willem too, you know. Not like you, I know, but still. And Malcolm. He misses him.”

“I know,” he repeats, tears coming to his eyes once more. “I know.”

“Come back next Sunday,” Richard says, and kisses him. “Or any day, really. I miss seeing you.”

“I will,” he says. “Richard—thank you.”

“Happy birthday, Jude.”

He takes the elevator upstairs. It’s suddenly grown late. Back in his apartment, he goes to his study, sits on the sofa. There is a box that he hasn’t opened that was messengered over to him from Flora weeks ago; inside it are Malcolm’s bequests to him, and to Willem—which are now also his. The only thing Willem’s death has helped with is blunting the shock, the horror of Malcolm’s, and still, he has been unable to open the box.

But now he will. First, though, he unwraps Richard’s present and sees that it is a small bust, carved from wood and mounted on a heavy black-iron cube, of Willem, and he gasps as if slugged. Richard has always claimed that he’s terrible with figurative sculpture, but he knows he’s not, and this piece is proof of it. He glides his fingers over Willem’s sightless eyes, across Willem’s crest of hair, and after doing so, lifts them to his nose and smells sandalwood. On the bottom of the base is etched “To J on his 51st. With love. R.”

He starts to cry again; stops. He places the bust on the cushion next to him and opens the box. At first he sees nothing but wads of newspaper, and he gropes carefully inside until his hands close on something solid, which he lifts out: it is the scale model of Lantern House, its walls rendered from boxwood, that had once sat in Bellcast’s offices, alongside the scale models of every other project the firm had ever built, in form or in reality. The model is about two feet square, and he settles it on his lap before holding it to his face, looking through its thin Plexiglas windows, hoisting the roof up and walking his fingers through its rooms.

He wipes his eyes and reaches into the box again. The next thing he retrieves is an envelope fat with pictures of them, the four of them, or just of him and Willem: from college, from New York, from Truro, from Cambridge, from Garrison, from India, from France, from Iceland, from Ethiopia—places they’d lived, trips they’d taken.

The box isn’t very large, and still he removes things: two delicate, rare books of drawings of Japanese houses by a French illustrator; a small abstract painting by a young British artist he’d always admired; a larger drawing of a man’s face by a well-known American painter that Willem had always liked; two of Malcolm’s earliest sketchbooks, filled with page after page of his imaginary structures. And finally, he lifts the last thing from the box, something wrapped in layers of newspaper, which he removes, slowly.

Here, in his hands, is Lispenard Street: their apartment, with its odd proportions and slapdash second bedroom; its narrow hallways and miniature kitchen. He can tell that this is an early piece of Malcolm’s because the windows are made of glassine, not vellum or Plexiglas, and the walls are made of cardboard, not wood. And in this apartment Malcolm has placed furniture, cut and folded from stiff paper: his lumpy twin futon bed on its cinder-block base; the broken-springed couch they had found on the street; the squeaking wheeled easy chair given them by JB’s aunts. All that is missing is a paper him, a paper Willem.

He puts Lispenard Street on the floor by his feet. For a long time he sits very still, his eyes closed, allowing his mind to reach back and wander: there is much he doesn’t romanticize about those years, not now, but at the time, when he hadn’t known what to hope for, he hadn’t known that life could be better than Lispenard Street.

“What if we’d never left?” Willem would occasionally ask him. “What if I had never made it? What if you’d stayed at the U.S. Attorney’s Office? What if I was still working at Ortolan? What would our lives be like now?”

“How theoretical do you want to get here, Willem?” he’d ask him, smiling. “Would we be together?”

“Of course we’d be together,” Willem would say. “That part would be the same.”

“Well,” he’d say, “then the first thing we’d do is tear down that wall and reclaim the living room. And the second thing we’d do is get a decent bed.”

Willem would laugh. “And we’d sue the landlord to get a working elevator, once and for all.”

“Right, that’d be the next step.”

He sits, waiting for his breathing to return to normal. Then he turns on his phone, checks his missed calls: Andy, JB, Richard, Harold and Julia, Black Henry Young, Rhodes, Citizen, Andy again, Richard again, Lucien, Asian Henry Young, Phaedra, Elijah, Harold again, Julia again, Harold, Richard, JB, JB, JB.

He calls JB. It’s late, but JB stays up late. “Hi,” he says, when JB picks up, hears the surprise in his voice. “It’s me. Is this a good time to talk?”


Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Options

not work with dark mode
Reset